- q4 _9 S8 q' J& }3 V. l
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
8 @" C. Q2 X" `6 ~你,你不知道怎样来认出我 l+ F M" J) I: h) m7 S
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
0 J' @; v* u1 h6 Y9 O( ~8 {忽略我的生活,我有的这个修道院
: c% c3 G. \' L$ P1 u, E5 y1 nIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
' }! O3 k' {- ]6 m0 U在我面前,是一道打开的门
1 F0 e% ]' S3 \! bBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
" j) v4 U# N# J# i0 F也许
7 q* f2 ^, S9 @! N8 N* K* FOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
+ V$ K/ y9 A9 U5 B即便我必须重新开始 * X% G0 q( `7 } S5 e
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude . |9 k! K7 Y8 d. |. t% R
你,你不相信我的孤独 / }; O" B8 j$ W
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 4 T" K+ e }3 W! M
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 " A3 U2 i5 h b" T) ?& W4 G
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
" U5 Z- [5 r5 X- ?在心中有一条细小的痕迹 9 x" f! }/ a$ }. c8 T- F2 y
In my heart,a tiny string Filament de lune
# s; H9 d1 Y6 r3 @* O4 X; K月亮的“灯丝” 6 i2 r3 h# l' N& g3 p7 v. F
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
0 x. ^& `$ z# _" r O) h# K2 Y# ?6 B在那里支持着,磨损的钻石 % T. |- G; a- ^( K
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
x& e0 v8 I9 T但是我喜欢 $ ^/ Z% q3 M; I1 w o
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
# q* e, X+ F, r3 g1 Q9 o我没有选择必然
3 Z1 {3 k; f; WI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% {0 D% U* j) k& c但是,这就是“迷恋” 4 J- F/ K: Y, C w: Y
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 1 ?; t4 f3 p8 ~6 E
爱,死亡,也许
# o4 N4 s) d( j0 G/ _The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 7 w" L5 L! S( G6 t
为了一句话而暂停时间
# }! `# K: W [but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
, t& q) d7 z* h. Z; c9 o4 c所有的扩张,以及对所有事情的让步 5 n4 r+ u; j1 w; M( O! {
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
/ J8 q7 e; K0 _9 O3 r8 l: N5 F这就是“迷恋”
* d8 \& ^2 O! L2 s. L2 MAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
8 i5 D# R& z7 P( v$ K所有的他的存在使我们折服 * l7 ~+ _9 e- t6 |6 I& e& ^
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
( Y) N' a# n4 g! Y$ L7 y" @最后发现那也许只是一个回音
" b6 l% d5 _; n! v3 QFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
9 B$ |$ x `8 o% t! d+ i你,你不会看到另外的一边
! l3 v2 K# K- G/ Z+ ~" }7 OYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 7 N. K: m5 K h9 r
我的记忆走向自责的大门 0 H$ W& d) l. I% t( m
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
7 [/ n8 u: o) \' ?) e/ R埋葬所有,过去的财富 ' I) n% A# T0 G& x: I& ?% D
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
; A$ k2 X2 ]6 Q: ?许多年的伤害 2 P9 G8 N( E* F
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
3 y( E, {6 k& c9 B你理解吗,这将使我停顿不前 n; v; Y; E' s% L' \* t
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
: M B7 u [3 [; k3 b我,我已经不再望向天空
% r4 S* q% Z6 e1 e9 S3 J1 D0 {I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
7 B- u& m- c! B3 w) ?' p4 @在我面前,这道打开的门 + h3 i# q% p, J: a- l3 S9 k
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 w; `, ^4 \2 V2 a' K5 i这未知的东西只会伤害我的心
% j9 w8 |; K, a% j" C, u3 `The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame : |3 M6 t, J$ Z( g: g
以及他姊妹,灵魂 1 ~1 a, H7 l7 N+ i6 _7 H
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
+ A: p5 j U3 Z* {5 i1 A/ s- L有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
1 \- d! H' _: H4 G; BSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) I: ` F2 U/ U1 X" Z0 n
但是有人爱。。。
; G7 l; \0 n+ XBut someone loves |